Saul

hina is willing to stren上海品茶微信gthen bilateral relati

tions with Tajikistan, enhance levels of cooperation in various fields and jointly buil

上海品茶微信d the China-Tajikistan development and security community, the Chinese president said.

The two countries should further synergize the Belt and Road Initiative with Tajikistan’s national development str

ategy, raise the quality of cooperation and deepen joint efforts in connectivity, energy, agriculture and industry, Xi said.上海品茶微信女神会所

He pledged China’s willingness to help Tajikistan upgrade its agricultural modernization, actively participate in Taji

kistan’s construction of free economic zones and have more exchanges in culture, education and tourism.

上海品茶微信The two nations should deepen cooperation in combating the three evil forces of terrorism, separatism and ex

tremism, as well as transnational organized crime, narcotics and cybersecurity, Xi said.

Saying that Tajikistan regards deepening its comprehensive strategic partnership with China as上海品茶微信女神会所

one of its diplomatic priorities, Rahmon thanked the Chinese side for its long-term support and assistance.

上海品茶微信He expressed willingness to enhance bilateral cooperation in key proje

cts in such fields as energy, petrochemicals, hydropower and infrastructure constru

ction within the framework of the Belt and Road so as to help Tajikistan realize its industrialization goals.

Tajikistan is committed to working with China in combating terrorism, se上海品茶微信

paratism and extremism, as well as transnational crimes, strengthening law enforc

上海品茶微信女神会所ement and security cooperation and increasing coordination in multilateral affairs, he said.

After their talks, the two heads of state attended a ceremony to unveil construction

models of the parliament building and a government office building, with China providing assistance in both.上海品茶微信

They were also briefed on the designs and cooperation details of the projects.

上海品茶微信女神会所On Saturday, Xi also received the Order of the Crown, Tajikistan’s highest decoration, from Rahmon, due to the Chinese pr‘

’esident’s positive contributions to bilateral ties. Xi said he attached great significance to the honor.

www.ypcxf.cn